Sirote za jednu noć

Roditelji su gradili kuću kad je bilo najteže, početkom II. svjetskog rata. Podigli su je na kat, pokrili crijepom i u nju se uselili sa svojih petero djece. Bili su mladi i očekivali su još dosta radosti od života. Do jedne večeri, koja je imala i svoju višednevnu potajnu predigru.

Kad su jednoga dana u mjesto iznenada ušli Nijemci, zaposjeli su nji­hovu novu prostranu kuću. Dvije sobe u prizemlju pretvorili su u obućarsku i krojačku radionicu a jednu na katu uredili za stanovanje trojice časnika i za štab jedinice. Obitelj se brzo privikla na nove stanovnike koji su joj u ono vrijeme ljute oskudice bili još i od koristi. Majka se znala sporazumjeti sa strancima jer je nekoć išla u školu kod časnih sestara u T. i ondje naučila nešto njemački. U susjednoj je kući bila smještena kuhinja za vojnike i časnike. Ona se još dobro držala, bila je redovito obskrbljivana dobrim jestvinama, a u vrijeme objeda širila je oko sebe ugodan miris zgotovljenih jela, koji su kod siromašnih sus­jeda nemilosrdno budili želju za dobrim zalogajem. Vojnici su znali biti i zahvalni i darežljivi. Donosili su djeci čokolade i dvopeka a majci upakirane makarone. Tako se neimaština nije primjećivala u ovoj kući koja je, inače, kao i sve druge u susjedstvu, spala na dva obroka dnevno koji su se obično sastojali samo od zobenoga kruha i krumpira.

No, na ocu se sve jasnije primjećivalo da mu teško pada prisutnost stranih ljudi u kući. Dolazio je iz grada s posla sve tmurniji inemirniji, neprestano je tražio prigodu da majci prigovori što ulazi u razgovor sa strancima. Padali su mu na pamet sve smješniji povodi za prepirke i sumnjičenja. Večeri su u obitelji postale sumorne, ispunjene prijekim pogledima i napetošću.

Jednoga kasnog poslijepodneva dala je majka svom najstarijem sinu nekoliko kutija cigareta i rekla mu da ih odnose kuharima. Htjela je tako makar na siromašan način pokazati svoju zahvalnost za njihovu pomoć.

Ali zlo! Otac se upravo vratio s posla, zatekao dječaka na ulici, pitao ga strogo kamo će i što nosi zamotano u papir. Dječak još nije znao misli­ti, ali je znao osjećati. Slutio je muku i šutio. Otac mu je oduzeo ciga­rete i vratio se s njima u kuću, kao s oružjem.

Bilo je predvečer, polumrak, svjetlo još nije bilo upaljeno. Majka je ležala bolesna. Vrata su se naglo otvorila, u sobu je ušao otac, nije mu mogla vidjeti lice.

- Šta je ovo, ženo, kome si ti ovo slala?

- Kome sam slala?, priupita majka sluteći nesreću. Pridigla se na laktove.

- Slala sam cigarete vojnicima u kuhinju.

- Šta ti imaš njima slati?

- Pa, vidiš da nam ljudi pomažu.

- Nema oni nama šta da pomažu. Dok sam ja živ, ja ću vas hraniti.

- Što se ljutiš? Zahvali Bogu što nam je providio. Znaš da nemamo što jesti.

- Kako nemamo!? - viknuo je otac i primaknuo se korak bliže. Nek' jedu zob k'o i ja! I da više ne petljaš s njima, čuješ li?

- Šta petljam? Stidi se što ti je u glavi!

- Ustaj, upali lampu!

- Ne mogu, boli me.

- Šta te boli, diži se!

- Bog s tobom, šta ti je večeras? Ne mogu, vidiš da sam bolesna.

- A nisi bolesna kad meni iza leđa šalješ njima darove, a? Stidi se ove

djece! - prsnula je na očevim ustima otrovna rana, ljubomora.

Majka se trgnu, ponovno se pridignu laktove, uzdahnu kao da ju je probolo nešto bolno oštro ispod rebara, pogleda prema ocu i prema zidu uz koji su sjedila uplašena djeca. Boreći se za zrak, reče mu rezignirano:

- Ako ti nisam dobra, ja idem svojoj materi.

- Hajde, i ne trebaš nam takva!

- Spremi barem djeci večeru da ne gladuju! - i majka se zagrcne u kašlju.

Ustalaje s naporom, prgrnula šal, pronašla u polumraku vrata i otišla svojim roditeljima koji su stanovali u kući preko puta.

U sobi se naglo zgusnuo mrak. Djeca su se prislonila uza zid i počela tiho plakati. Na štednjaku je proključala voda u loncu s krupirima. Otac je upalio svjetiljku, skinuo lonac, izlio iz njega vodu a krumpire istresao u zdjelu.

- Jedite i brzo na spavanje!

Skupljena oko niskog stola, djeca su uzimala krumpire, gulila ih

počela jesti. Sa zalagojima su se miješale suze a to otac nije volio.

- Šta cmizdriš ti tamo?

- Nema mame! - odgovori najmanje.

- Šta smeta ako nema? Šta vam fali?

Ali više ni on nije siguran da djeci nešto ne fali. Ušutio je, smanjio plamen na petrolejci i sjeo prema prozoru. Jedno po jedno, djeca su otišla u drugu sobu na spavanje, legla sva ne jednu postelju, primirila se ali nisu mogla zaustaviti tiho jecanje, koje je otkucav­alo kao noćni sat.

Noć je postala hladna. Oko ponoći netko je ušao u dječju sobu, pogledao tijela na postelji, navukao na njih pokrivač i tiho se povukao.

U samu zoru otac je ustao, izišao iz kuće, prešao preko puta, pokucao na vrata kuće majčinih roditelja. Ona je već spremno čekala i mirno pošla za njima kad joj je rekao: Maro, hajde kući, treba djecu nahraniti.

Jutro je bilo vedro i hladno, bijelo na mrazu.

- Ustajte djeco, koja su doba?! - zazvo­nio je majčin glas. Na stolu je čekala kava s dvopekom i za svako dijete još po jedan komad čokolade.

Otac je popio svoju crnu kavu, uzeo kaput i oklijevajući krenuo na posao. Na vratima se kao usput još jednom okrenuo, pogledao djecu i majku i samo rekao:

- Maro, ono sinoć ... Sta ćeš!

- Dobro je, Niko. Pazi se na putu!

 


Napisao: Ladislav Z. FIŠIĆ

Siječanj 2011.